"甲醛"(Formaldehyde)是一种有机无色气体,具有刺激性气味和在水中的高溶解度。这种有机化合物是天然存在的。它是许多碳化合物燃烧的副产品,可以作为汽车尾气、森林火灾和香烟烟雾中的中间产物。
剑桥词典:a chemical (formula CH2O), used in industry and for preserving dead bodies and body parts
例句
- Prolonged exposure to formaldehyde in laboratories necessitates strict safety measures to protect researchers from potential health risks.(实验室中长时间接触甲醛需要严格的安全措施,以保护研究人员免受潜在的健康风险。)
- New furniture often undergoes a period of formaldehyde off-gassing, releasing the chemical into the air, so proper ventilation is crucial.(新家具通常在使用初期会释放甲醛,将化学物质释放到空气中,因此良好的通风非常重要。)
- Formaldehyde is commonly used in the production of resins and adhesives, contributing to the manufacturing of various wood-based products.(甲醛常用于树脂和胶粘剂的生产中,为各种木质产品的制造做出了贡献。)
- Some individuals may exhibit allergic reactions to formaldehyde, such as skin irritation or respiratory discomfort, upon exposure.(一些人在接触甲醛后可能出现过敏反应,如皮肤刺激或呼吸不适。)
- The use of formaldehyde-free building materials and furniture has become a priority in modern construction to create healthier indoor environments.(在现代建筑中,使用无甲醛的建筑材料和家具已成为一个优先考虑,以创造更健康的室内环境。)
相关短语
- Formaldehyde Exposure: 甲醛暴露,指个体长时间或大量接触到甲醛的情况。
- Formaldehyde Emission: 甲醛排放,描述材料或产品释放甲醛的过程。
- Formaldehyde Resin: 甲醛树脂,指通过将甲醛与其他化合物反应而制得的合成树脂。
相关短语例句
- Long-term formaldehyde exposure in poorly ventilated areas can lead to respiratory issues and other health concerns.(在通风不良的区域长时间接触甲醛可能导致呼吸问题和其他健康问题。)
- Workers in certain industries may face Formaldehyde Exposure risks, necessitating the implementation of safety protocols and protective measures to mitigate potential health hazards.(某些行业的工人可能面临甲醛接触的风险,需要实施安全协议和防护措施以减轻潜在的健康危害。)
- Before purchasing new furniture, it's advisable to inquire about formaldehyde emission levels to ensure a healthy indoor environment.(在购买新家具之前,询问有关甲醛排放水平是明智的,以确保室内环境健康。)
- The construction industry is under increasing pressure to reduce formaldehyde emissions from building materials, promoting the use of eco-friendly alternatives.(建筑行业面临着减少建筑材料甲醛排放的压力,推动使用环保替代品的趋势日益增强。)
- Some engineered wood products, like particleboard, are held together using formaldehyde resin, which can contribute to indoor air pollution.(一些人造木材产品,如刨花板,使用甲醛树脂粘合,这可能导致室内空气污染。)
- The manufacturing industry is exploring alternative adhesives to replace formaldehyde resin in response to growing concerns about its environmental and health impacts.(由于对甲醛树脂在环境和健康方面影响日益关注,制造业正在探索替代胶粘剂的可能性。)
想听起来像母语者吗?
Engram可以让你的英语听起来更像母语者。英语翻译+语法检查+改写润色,多合一AI英语写作工具Engram帮你使用更高水平的英语。
参考资料
https://study.com/academy/lesson/what-is-formaldehyde-definition-uses-structures.html
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/formaldehyde?q=Formaldehyde